[SOVIET PLAYS IN TURKISH REPUBLIC] Ihtilâl: Bir akil faciasi. 6 perde. Adaptation by Muhsin Ertugrul.
[SOVIET PLAYS IN TURKISH REPUBLIC] Ihtilâl: Bir akil faciasi. 6 perde. Adaptation by Muhsin Ertugrul.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1926
- Luogo di stampa
- Istanbul
- Autore
- Leonidas Nikolaiveich Andreyev, (1871-1919).
- Pagine
- 0
- Editori
- Necm-i Istikbâl Matbaasi
- Formato
- 8vo - over 7¾ - 9¾" tall
- Edizione
- 1st Edition
- Soggetto
- Turkish literature
- Descrizione
- Soft cover
- Stato di conservazione
- Molto buono
- Legatura
- Brossura
- Prima edizione
- True
Descrizione
Original wrappers. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 102 p. First and only edition of this adaptation from Russian playwright, novelist, and short-story writer Leonid Nikolaievich Andreyev (1871-1919), adapted by Turkish director Muhsin Ertugrul (1892-1979), in the early period of the Turkish Republic. Muhsin Ertugrul adapted Turkish names for the characters in his book. The early 20s coincided with a period when Muhsin Ertugrul's relations with Nazim Hikmet [Ran] got closer in Moscow, where he also met famous theater actors such as Konstantin Stanislavski. Poyraz - Tugrul V.1, 73.; Özege 8532.; TBTK 4490.; OCLC 777176387, 80609909 (3 copies worldwide).
Lingue: Turkish, Ottoman (1500-1928)