Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

[SOVIET PLAYS IN TURKISH REPUBLIC] Ihtilâl: Bir akil faciasi. 6 perde. Adaptation by Muhsin Ertugrul.

Libri antichi e moderni
Leonidas Nikolaiveich Andreyev, (1871-1919).
Necm-i Istikbâl Matbaasi, 1926
125,00 €
Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 1926
  • Luogo di stampa
  • Istanbul
  • Autore
  • Leonidas Nikolaiveich Andreyev, (1871-1919).
  • Pagine
  • 0
  • Editori
  • Necm-i Istikbâl Matbaasi
  • Formato
  • 8vo - over 7¾ - 9¾" tall
  • Edizione
  • 1st Edition
  • Soggetto
  • Turkish literature
  • Descrizione
  • Soft cover
  • Stato di conservazione
  • Molto buono
  • Legatura
  • Brossura
  • Prima edizione
  • True

Descrizione

Original wrappers. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 102 p. First and only edition of this adaptation from Russian playwright, novelist, and short-story writer Leonid Nikolaievich Andreyev (1871-1919), adapted by Turkish director Muhsin Ertugrul (1892-1979), in the early period of the Turkish Republic. Muhsin Ertugrul adapted Turkish names for the characters in his book. The early 20s coincided with a period when Muhsin Ertugrul's relations with Nazim Hikmet [Ran] got closer in Moscow, where he also met famous theater actors such as Konstantin Stanislavski. Poyraz - Tugrul V.1, 73.; Özege 8532.; TBTK 4490.; OCLC 777176387, 80609909 (3 copies worldwide).

Lingue: Turkish, Ottoman (1500-1928)

Logo Maremagnum it