Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Oltre l'italiano. La traduzione delle opere di Ippolito Nievo

Libri antichi e moderni
Mariarosa Santiloni
Cesati, 2020
23,75 € 25,00 €
(Firenze, Italia)
Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 2020
  • ISBN
  • 9788876677915
  • Pagine
  • 192
  • Collana
  • Quaderni della Rassegna (161)
  • Editori
  • Cesati
  • Formato
  • 232×160×13
  • Curatore
  • Mariarosa Santiloni
  • Soggetto
  • Nievo, Ippolito, Traduzione, Studi letterari: 1800–1900 ca., Traduzione e interpretazione, Italiano
  • Stato di conservazione
  • Nuovo
  • Lingue
  • Italiano
  • Legatura
  • Brossura
  • Condizioni
  • Nuovo

Descrizione

La fortuna di Ippolito Nievo all’estero, in particolar modo del romanzo "Le confessioni d’un italiano", è stata negli ultimi dieci anni davvero rilevante, allo stesso livello di altri autori importati e conosciuti quali Balzac, Dickens o Thackeray. Così il seguito di Nievo è testimoniato da diverse edizioni, anche popolari, in Germania, Francia, Spagna, Grecia; perfino il mondo anglosassone già nel 1957 faceva apparire i primi dieci capitoli del romanzo sotto il titolo "The Castle of Fratta". E dieci anni più tardi il romanzo trovava spazio anche nel mercato rumeno. Il lavoro di traduzione porta a rileggere "Le confessioni d’un italiano" come "Confessioni dall’italiano".

Logo Maremagnum it