Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

La Georgica nuovamente di latina in Thoscana favella, per Bernardino Daniello tradotta e commentata.

Libri antichi e moderni
Virgilius Publius Maro (Virgilio)
Grifio, 1549
600,00 €
(Verona, Italia)
Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 1549
  • Luogo di stampa
  • Venezia
  • Autore
  • Virgilius Publius Maro (Virgilio)
  • Editori
  • Grifio
  • Soggetto
  • Letteratura classica

Descrizione

In 4° (mm 200x145); carte (8), 105 con 4 vignette di argomento bucolico e altrettante iniziali decorate in silografia, una per egloga. Tagli a spruzzo. Legatura ottocentesca in mezza pelle nocciola; dorso con decorazioni dorate e tassello in marocchino rosso recante autore e titolo impressi in oro.<BR><BR>"Andrea Lori fu il primo a recar l'Egloghe in versi italiani, e poco appresso gli venne dietro Rinaldo Corso, e sulla fine del secolo Girolamo Pallantieri parroco di Castel Bolognese, il quale rigorosamente tradusse verso a verso. La Georgica ebbe due traduttori che ce la diedero in versi sciolti, prima Antonio Mario Negrisoli ferrarese, poscia con più felice successo Bernardino Daniello lucchese, a cui abbiamo una lettera di Pietro Aretino, nella qual si congratula di questo suo nobil lavoro (Aret. Lett. L. 3, p. 189)" G. Tiraboschi, Storia della letteratura italiana, tomo VII, parte III. Firenze, 1812. <BR>Bell'esemplare, stampato su carta forte piuttosto fresca per buona parte del volume, presenta verso la fine fioriture e aloni arrossati che divengono piuttosto consistenti nelle ultime 7 carte. Leggerissime spellature alla legatura. <BR>Gamba, 1740n. Mambelli, 995: abbastanza rara. STC, p. 732. Graesse, VII, p.363. <BR>

Logo Maremagnum it