La chioma di Berenice, poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo volgarizzato ed illustrato
La chioma di Berenice, poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo volgarizzato ed illustrato
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1803
- Luogo di stampa
- Milano
- Autore
- Foscolo Ugo
- Editori
- dal Genio Tipografico
Descrizione
In 8° (mm 215x146); pagg. (10), 9-228; legatura ottocentesca in mezza pelle (leggermente posteriore), titolo e autore in oro su tassello granata al dorso, arricchito da piccoli fregi in oro. Rara prima edizione in prima tiratura, prima delle modifiche di testo a pagina 225. Foscolo, accortosi di alcuni errori, apportò delle modifiche sulle copie invendute (circa 400). Nella prima tiratura si legge a pag. 225 "… e sulle Sirene incantate da Ulisse perch'ei gettò nel mare i proprj genitali" mentre nella seconda "… e sopra Arione che scongiurava i diavoli in corpo alle cavalle come un dì facea il figliuolo d'Isai co' diavoli del suo re". A causa dell'allungamento del testo nella pagina 226 nella seconda tiratura ci sono sei righe rispetto alle cinque originarie. Piccolo difetto reintegrato al dorso, traccia di una piega verticale ad alcune pagine ma per il resto ottimo esemplare assai fresco. Ottolini 104, Acchiappati 34. <BR>