Ils Psalms da David, suainter la melodia francêsa, chantaeda eir in tudaisch, á 4.Vuschs.
Ils Psalms da David, suainter la melodia francêsa, chantaeda eir in tudaisch, á 4.Vuschs.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1733
- Luogo di stampa
- Strada
- Autore
- MUSICA SACRA ROMANCIA
- Editori
- Eir alchüns da’ls medem Psalms, cun bgerras
- Soggetto
- Libri Antichi
- Stato di conservazione
- Buono
- Legatura
- Rilegato
- Condizioni
- Usato
Descrizione
>in-4 (190x135 mm), pp. (20), 761, (15). Frontespizio incorniciato da bordura xilografica. Notazioni musicali nel testo, testatine e finalini. Legatura in pergamena moderna con titolo in oro su tassello al dorso. Seconda edizione aumentata di questa liturgia di rito ugonotto e lingua romancia, compilata da Lurainz Wietzel, nativo di Zuz, e basata sul celebre libro dei salmi tedesco di A. Lobwasser (prima edizione 1661). Riporta la traduzione metrica dei salmi di David, cantici, inni e numerose notazioni musicali. La lingua romancia, o ladino engadinese (da non confondersi con il ladino in uso nell'Italia settentrionale), è lingua oggi parlata in Engadina, nel cantone dei Grigioni in Svizzera. Opera tirata in pochi esemplari. Magnifico esemplare, assai fresco (menda al margine sup. della carta *3*, strappo con minima mancanza di testo Alla carta D1, lieve alone d'umido al margine inferiore di qualche foglio). Daelow & Moule, 7680. Bibliografia Retorumantscha 568. Bibliogr. de la musica vocale retorumantscha 2752.