Il cavalier della notte, trasportato dalla lingua Spagnuola nell’Italiana. Dedicato all’Illustriss. Sig. il Sig. Conte Gio: Listio Conte d’Achize, Coplestorf, Somlio, e Ianusais; Cameriero della Chiave d’oro, e Consigliero di S.M. Cesarea
Il cavalier della notte, trasportato dalla lingua Spagnuola nell’Italiana. Dedicato all’Illustriss. Sig. il Sig. Conte Gio: Listio Conte d’Achize, Coplestorf, Somlio, e Ianusais; Cameriero della Chiave d’oro, e Consigliero di S.M. Cesarea
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1674
- Luogo di stampa
- Venetia
- Autore
- Brusoni Girolamo
- Editori
- per li Baba
Descrizione
12mo (cm. 14,3), 12 cc.nn., 259(1) pp., 2 cc.nn. Frontis. riquadrato con piccolo fregio xilografico. Legatura antica in mz. pergamena con titolo ms. al ds. Due scritte di antica mano sulla carta d’occhietto. Ottimo esemplare. L’opera è composta da nove capitoli denominati ‘Avventure’ e in fine (da p. 212) da un ‘Epistolario giuocoso’. Edizione molto rara (prima?) non censita da ICCU (che menziona un’edizione pubblicata da Abondio Menafoglio nello stesso anno). Vinciana, n. 3211. Non in Br. Libr.