DELL'ORIGINE, PROGRESSI E STATO ATTUALE D'OGNI LETTERATURA.
DELL'ORIGINE, PROGRESSI E STATO ATTUALE D'OGNI LETTERATURA.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1782
- Luogo di stampa
- Parma
- Autore
- Giovanni Andres
- Editori
- Stamperia Reale (Bodoni)
- Soggetto
- LETTERATURA, BODONI
Descrizione
Sette volumi (21x30cm): vol. 1: (4-)529 pagine in data 1782; vol. 2: XVI-515 pagine in data 1785; vol. 3: (6-)674 pagine in data 1787; vol. 4: XII-(2)-606 pagine in data 1790; vol. 5: (8-)708 pagine in data 1794; vol. 6: XVI-586 pagine in data 1799; vol. 7: (8)-587-841 pagine (con numerazione continua dal volume precedente) + 88 pagine per l'indice generale, in data 1799. Mezza pelle del tempo DIFETTOSA: dorsi a nervi piuttosto rovinati, con mancanze in testa e in coda. Su carta pesante. Prima edizione, stampata dal Bodoni, di questa opera famosa che venne riedita fino alla metà dell'Ottocento (nel 1822 venne edito anche un ottavo volume, con delle "aggiunte"). Il gesuita Andres, espulso dalla Spagna, trovò rifugio in vari stati Italiani e soprattutto a Parma. Finì la sua vita a Napoli dove fu responsabile delle biblioteche con Murat. La prima edizione della sua monumentale opera è resa rara dall'ampio arco di anni (diciassette) in cui venne data alle stampe dal Bodoni. Notevoli tra l'altro i suoi commenti agli scritti dei Philosophes, che riflettevano la posizione degli intellettuali moderati o conservatori dell'epoca. DBI, vol. 3, p. 155: «Il primo volume della sua opera fondamentale, apparso in Parma nel 1782 con i tipi bodoniani della stamperia reale, fu l'avvenimento di quell'anno nel campo della cultura italiana. Il primo volume senza dubbio primeggia fra i sette dell'opera (Parma 1782-99) perché più personale. Quello che interessa negli altri sei tomi non è tanto l'erudizione, quanto la valutazione delle diverse culture e delle loro epoche successive, che si trova già in nuce nel primo". "Dell'Origine" ebbe un clamoroso successo in tutta l'Europa: fu più volte ristampato in Italia, tradotto per intero in spagnolo (Madrid 1784-1806, in 10 voll.) e imposto come testo negli Studi Reali di Madrid».