DELL' AMORE DI LEUCIPPE ET DI CLITOPHONTE. TRADOTTO DELLA LINGUA GRECA NELL' ITALIANA.
DELL' AMORE DI LEUCIPPE ET DI CLITOPHONTE. TRADOTTO DELLA LINGUA GRECA NELL' ITALIANA.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1578
- Luogo di stampa
- Vinegia
- Autore
- Achille Tatio (Tatius)
- Editori
- GIOVANNI ANGELO RUFFINELLI
- Soggetto
- EROTICO GRECO EROTICI
- Descrizione
- H
- Sovracoperta
- False
- Stato di conservazione
- In ottimo stato
- Legatura
- Rilegato
- Copia autografata
- False
- Prima edizione
- False
Descrizione
[EROTICI GRECI-RARO] (cm. 15) ottima mz. pergamena antica, ben restaurata, sguardie antiche. -- cc. 8 nn., (ultima bianca), cc. 111 + 1c. bianca. Marca al frontis, fregi in xilografia. Dedica del traduttore F. ANG. Coccio d' Arezzo a Silvestro Gigli di Lucca. Celebre volgarizzamento apparso nel 1550 e varie volte ristampato. Per notizie cfr. FEDERICI "SCRITTORI GRECI" p. 314. E' questa una delle pi˘ rare edizioni in quanto Ë l' unica impressa da Giovanni Angelo Ruffinelli a Venezia come riferisce PASTORELLO n∞ 367. Non se ne conoscono altre venete di questo tipografo sconosciuto a VACCARO e ad ASCARELLI-Menato. aNCHE zappELLA ignora la marca tipografica con tre cardi e le iniziali G.A. Vecchio restauro all' angolino bianco di alcune carte interne per il resto bell' esemplare fresco e nitido con qualche nota coeva ai margini. ARGELATI I 4; PAITONI I 4; ADAMS A 112; BRUNET I 38. Manca al BM. STC. il CENSUS, ICCU, registra solo 12 copie nelle biblioteche italiane.[f41]